好莱坞进军中国
中国经济的崛起和国际形象的不断提升吸引了好莱坞的目光。去年,中国电影市场的票房收入达到了170亿美元,排名世界第二。而与此同时,美国电影市场的票房收入则在持续下降。因此,中国市场对于美国电影业而言是一个极具吸引力的增长机会。一些好莱坞制片厂已与中国公司合作制作基于中国历史和文化的电影以开拓中国市场。
Từ mới
崛起 jué qǐ : Trỗi dậy, nổi lên
国际形象 guó jì xíng xiàng : Hình ảnh quốc tế
票房收入 piào fáng shōu rù: Doanh thu phòng vé
持续 chí xù : tiếp tục, duy trì
下降 xià jiàng: giảm xuống
制片厂 zhì piàn chǎng: hãng sản xuất phim
开拓 kāi tuò: mở rộng, phát triển
Dịch nghĩa
Sự trỗi dậy của nền kinh tế Trung Quốc và việc nâng cao hình ảnh quốc tế đã thu hút sự chú ý của Hollywood. Năm ngoái, doanh thu phòng vé của thị trường điện ảnh Trung Quốc đã đạt 17 tỷ USD, xếp hạng thứ hai thế giới. Trong khi đó, doanh thu phòng vé của thị trường điện ảnh Mỹ liên tục giảm. Do đó, thị trường Trung Quốc là một cơ hội tăng trưởng đầy hấp dẫn đối với ngành công nghiệp điện ảnh Mỹ. Một số xưởng phim của Hollywood đã hợp tác với các công ty Trung Quốc để sản xuất những bộ phim dựa trên lịch sử và văn hóa Trung Quốc nhằm khai thác thị trường này.
